У Києві презентували термінологічний посібник в контексті тимчасової окупації Криму

09.07.2020 | 16:15

Презентація відбулася під час круглого столу «Крим у дзеркалі мас-медіа» 9 липня у Києві.

За словами учасників круглого столу, кримська тематика представлена в українських та міжнародних медіа недостатньо повно. За даними Інституту масової інформації, станом на лютий 2020 року лише 1% новин в українських онлайн-ЗМІ було присвячено кримській тематиці.

Через окупацію Росією українського півострова журналістам все важче знаходити та отримувати якісну та достовірну інформацію про те, що відбувається в Криму. Окрім цього, як пересічні громадяни, так і політики, посадовці та ЗМІ, здебільшого використовують не зовсім коректні визначення та термінологію в рамках обговорення чи висвітлення кримської тематики в контексті окупації. Окрему увагу звернули на базові принципи міжнародного гуманітарного права.

«В умовах гібридної війни , яку веде проти України Росія, дуже важливо, аби політики, громадяни, журналісти при обговоренні чи висвітленні тематики тимчасової окупації Кримського півострова не переписували проросійські наративи, а використовували правильну термінологію, яка не нашкодить нашій державі. Саме тому було розроблено відповідний тезаурус», - сказав заступник міністра з питань реінтеграції тимчасово окупованих територій України Ігор Яременко.

Для допомоги журналістам з термінологією правозахисна організація ZMINA, Кримська правозахисна група у співпраці із Представництвом Президента України в Автономній Республіці Крим підготували і презентували Q&A-посібник для медіа «Крим у контексті окупації». У посібнику йдеться, зокрема, про важливість вживання терміну «окупація» замість «анексії Криму», про те, як коректно називати так звані «органи влади», що діють на території Криму після окупації, як українським та іноземним журналістам законно потрапити до Криму та багато іншого. Почитати та скачати посібник можна тут.

Ігор Яременко також нагадав, що буквально днями було представлено спільний документ – «Актуальні орієнтири державної політики у зв’язку з тимчасовою окупацієюАвтономної Республіки Крим та міста Севастополя», який окреслює єдиний державний підхід до використання термінології, а також позиції по найбільш резонансних питаннях: громадянству, захисту утримуваних осіб, статусу та захисту корінного народу - кримських татар, визначенню незаконних органів окупаційної «влади», ставленню щодо водопостачання, підходах до політики санкцій тощо 

Читати всі новини
Останні новини
12 серпня 2020 р.
12 серпня 2020 р.
Самоізоляцію можна не проходити у разі отримання негативного результату ПЛР тесту
13:22
12 серпня 2020 р.
11 серпня 2020 р.
Протягом 9-10 серпня КПВВ на адмінмежі з Кримом перетнули в обох напрямках 2626 осіб
12:58
10 серпня 2020 р.
РОЗ‘ЯСНЕННЯ ЩОДО ГУМАНІТАРНИХ ПІДСТАВ ПЕРЕТИНУ КПВВ У ХЕРСОНСЬКІЙ ОБЛАСТІ
10:01
Підписатися на новини

У Києві презентували термінологічний посібник в контексті тимчасової окупації Криму

09.07.2020 | 16:15

Презентація відбулася під час круглого столу «Крим у дзеркалі мас-медіа» 9 липня у Києві.

За словами учасників круглого столу, кримська тематика представлена в українських та міжнародних медіа недостатньо повно. За даними Інституту масової інформації, станом на лютий 2020 року лише 1% новин в українських онлайн-ЗМІ було присвячено кримській тематиці.

Через окупацію Росією українського півострова журналістам все важче знаходити та отримувати якісну та достовірну інформацію про те, що відбувається в Криму. Окрім цього, як пересічні громадяни, так і політики, посадовці та ЗМІ, здебільшого використовують не зовсім коректні визначення та термінологію в рамках обговорення чи висвітлення кримської тематики в контексті окупації. Окрему увагу звернули на базові принципи міжнародного гуманітарного права.

«В умовах гібридної війни , яку веде проти України Росія, дуже важливо, аби політики, громадяни, журналісти при обговоренні чи висвітленні тематики тимчасової окупації Кримського півострова не переписували проросійські наративи, а використовували правильну термінологію, яка не нашкодить нашій державі. Саме тому було розроблено відповідний тезаурус», - сказав заступник міністра з питань реінтеграції тимчасово окупованих територій України Ігор Яременко.

Для допомоги журналістам з термінологією правозахисна організація ZMINA, Кримська правозахисна група у співпраці із Представництвом Президента України в Автономній Республіці Крим підготували і презентували Q&A-посібник для медіа «Крим у контексті окупації». У посібнику йдеться, зокрема, про важливість вживання терміну «окупація» замість «анексії Криму», про те, як коректно називати так звані «органи влади», що діють на території Криму після окупації, як українським та іноземним журналістам законно потрапити до Криму та багато іншого. Почитати та скачати посібник можна тут.

Ігор Яременко також нагадав, що буквально днями було представлено спільний документ – «Актуальні орієнтири державної політики у зв’язку з тимчасовою окупацієюАвтономної Республіки Крим та міста Севастополя», який окреслює єдиний державний підхід до використання термінології, а також позиції по найбільш резонансних питаннях: громадянству, захисту утримуваних осіб, статусу та захисту корінного народу - кримських татар, визначенню незаконних органів окупаційної «влади», ставленню щодо водопостачання, підходах до політики санкцій тощо